Cada una de sus 23 organizaciones dispone ya de un plan de euskara propio



22 sept. 2014 12:44H
SE LEE EN 2 minutos
Redacción. Bilbao
Las 23 organizaciones de servicio de Osakidetza disponen ya de un plan de euskara propio acorde con su ámbito de actuación, para alcanzar los objetivos contemplados en el II Plan de Euskara de Osakidetza: mejorar la calidad del servicio garantizando los derechos lingüísticos de todos los ciudadanos y ciudadanas.

Jon Etxeberría, gerente de Osakidetza.

Así lo ha anunciado este lunes el director de Recursos Humanos de Osakidetza, Jose María Armentia, en una comparecencia parlamentaria a petición propia. El director general de Recursos Humanos ha destacado la creación del grupo de trabajo para trabajar en la historia clínica bilingüe; la propuesta elevada a la Mesa Sectorial en torno a las contrataciones eventuales en unidades prioritarias; la formación a responsables y mandos intermedios; o los convenios y acuerdos con otras instituciones.

Desde esa fecha, todas las organizaciones han venido trabajando en la elaboración de esos documentos que establecen el despliegue, las responsabilidades y el seguimiento de las medidas para el fomento del uso del euskara, que ya han comenzado a aplicarse.

Asimismo, Armentia ha adelantado que se ha iniciado ya el despliegue de las 14 medidas consideradas prioritarias por el Comité de Seguimiento que, con carácter corporativo, impulsa y vela por el cumplimiento de aquellas acciones que dependen directamente de la Dirección General de Osakidetza. La prioridad de esas medidas obedece a su transcendencia a la hora de garantizar la presencia y el uso del euskara como lengua de servicio, oral y escrita, tanto en las relaciones externas como en las relaciones internas, posibilitando que el euskara pueda ser lengua de trabajo en los servicios y unidades donde se den las condiciones necesarias para ello.

El Segundo Plan de Euskara de Osakidetza, con un horizonte de 6 años y la previsión de realizar dos evaluaciones: a los tres, y a los seis años, se sustenta en los siguientes principios generales: respeto a los derechos lingüísticos, mejora de la calidad del servicio asistencial (ofreciendo servicios en euskara) y principio de progresividad (se priorizan los servicios de las zonas con mayor porcentaje de vascoparlantes y los servicios generales más próximos a la ciudadanía [mayor para la Atención Primaria y Urgencias que en el caso de la Atención Especializada].
Las informaciones publicadas en Redacción Médica contienen afirmaciones, datos y declaraciones procedentes de instituciones oficiales y profesionales sanitarios. No obstante, ante cualquier duda relacionada con su salud, consulte con su especialista sanitario correspondiente.